首頁HOME案例CASE關於ABOUT核心業務CORE分享SHARING聯絡CONTACT

用於構建多語言內容的酒店標識設計公司術語庫

建立首選術語表是為您的企業開展全球化活動的關鍵第一步₪│。透過定義您的核心詞彙並審查這些術語的翻譯◕☁,酒店標識設計公司可以建立一個堅實的基礎◕☁,從而在您為目標市場翻譯內容時節省時間和費用₪│。

1580959186208491.jpg

什麼是術語庫│••╃?

術語是與特定主題相關的一組專業詞彙₪│。在商業中◕☁,它是酒店標識設計公司用來描述產品和服務並吸引客戶的詞語系統₪│。它可能包括高度技術性的單詞和短語以及風格選擇₪│。雖然所有企業都使用術語◕☁,但術語資料庫或“術語庫”通常只存在於員工的頭腦中₪│。不同角色的員工出於各種原因選擇詞語◕☁,包括營銷活動中的創意團隊·₪、準備產品文件的技術作家以及與客戶群溝通的客戶服務代表₪│。對您的術語庫進行編碼併為關鍵概念·₪、產品和服務建立共享詞彙表可以統一品牌資訊並確保所有內容的一致性₪│。

1580458204828714.jpg

在翻譯您的內容之前建立一個術語庫

如果在術語問題上缺乏協調會導致您的母語出現問題◕☁,那麼當您為外國受眾翻譯內容時◕☁,這些問題會成倍增加₪│。如果您在開始翻譯和本地化之前建立術語庫◕☁,不僅可以更有效地與您的業務合作伙伴和客戶群進行溝通◕☁,還可以為強大的全球溝通平臺奠定基礎₪│。如果您跳過此步驟◕☁,當翻譯開始時◕☁,當酒店標識設計公司正在檢視的源詞令人困惑或不一致時◕☁,您將讓翻譯人員難以理解您的“真正意思”₪│。這些生成的查詢的解決可能會導致編輯和校對階段的延遲₪│。


在流程開始時建立一組術語及其首選翻譯也可以防止內部審查出現問題₪│。內部稽核因造成延誤而臭名昭著◕☁,因為進行稽核的員工可能不同意翻譯人員所做的術語選擇₪│。如果您計劃讓公司內的雙語專家稽核翻譯的材料◕☁,酒店標識設計公司應該首先讓他們參與稽核術語庫的翻譯₪│。這將簡化內部審查◕☁,因為審查員從一開始就對專案進行投資₪│。例如◕☁,在與客戶合作將皮膚病學材料翻譯成日語時◕☁,我們的第一步是開發術語庫並提前獲得日本臨床審查團隊的批准₪│。

1580457655985958.jpg

如何建立術語庫│••╃?

如果您還沒有公司詞彙表◕☁,我們可以使用行業標準工具從一組現有的公司文件中提取術語₪│。該程式會在酒店標識設計公司的語料庫中查詢某些模式◕☁,例如重複使用不常見的字典術語的單詞或短語₪│。從您提供的語料庫中◕☁,我們可以幫助您確定一組潛在的關鍵術語◕☁,然後酒店標識設計公司可以將其縮減為構成您的基本資訊的術語₪│。關鍵術語由主題專家翻譯◕☁,並由您的內部審閱者審查₪│。

雖然客戶通常最容易在 Excel 電子表格中檢視術語庫◕☁,但在完成後◕☁,它將被整合到我們的CAT工具中. 這可確保翻譯人員和校對人員在源內容中出現關鍵詞和短語時收到提示₪│。透過將術語整合到翻譯工具中◕☁,翻譯人員不會錯過它們◕☁,從而確保您所有翻譯專案的準確性和一致性₪│。如果酒店標識設計公司正在針對外國搜尋引擎最佳化您的網站◕☁,此過程還將為您提供多語言關鍵字研究的先機₪│。建立清晰簡潔的術語是為開拓新市場制定可靠的溝通策略的基礎₪│。在開始翻譯專案之前考慮一下您的術語◕☁,並在您走向全球時為自己省去很多麻煩₪│。


做品牌直接找總監談
總監一對一免費諮詢與評估
相關案例
RELATED CASES
總監諮詢
張小姐

業務諮詢 總監諮詢

業務諮詢 張小姐

總監微信諮詢 舒先生

欧美男男激情videos高清,乌克兰少妇大胆大bbw,男男自慰特黄高清a片免费,zooslook重口另类